Todos os dias tentamos zelar pela cultura mirandesa.. Hoje, porém, vamos mostrar um pouco da cultura luso-angolana do nosso bem conhecido Tibúrcio, criação do também famoso Fernando Rocha.Aqui vai uma adaptaçãosita..
Tibúrio viajou para a Itália, chegado ao aeroporto procurava um italiano:
Tibúrcio - Olá Itália cheguei!! Ondi istá um itálianu??...Ah ali!!
Oláa!! Sr. Itálianu!!
Italiano - Bona Cera!!Tibúrcio - Oh!oh!ohh!!ah poix divia ser!! Max a portuguésa é milhor!! É tudo na obra a fazer cera!!
Italiano - Viamus a visitare Itália, Sr.Tribúrcio!! Viamos empeciare com Veneza!
Tibúrcio - Tésa!!AHH máluko!!Náda dissso!!Fitá cola normáli, chega!!Português já é bastanti téso!!
Italiano - Depuis viamu a visistare o Pápa!Tibúrcio - Ná!!Não!!! Não tenho fomi!! kero é bebér!!
Italiano - Queri ua crianza, un bébé?!
Tibúrcio - Tu tá maluuko!! Pa!ta!pu!ta!pa!!! Kero é bebér!! Cérvéja!!
Italiano - Oh! Si.. já é estato in beja!!belítssíma chidadi!!
Tibúrcio - Tu inda istá na puberdadi?!! Esti italiano tá máluko!! P'ra aí com 40 ánus i diz ki tá na puberdadi!! oh Perdiçáo!Perdiçáo!!
Italiano - Si!! Si iriamus à Miláo!!Tibúrcio - Si que sê hablar espanholi!! Pero que no te kiero más à mi lao!!
Italiano - No nos estiamus a entiendiere!!!
Entretanto, passava por ali Serguei, o moldavo, ouvindo a conversa, tentou ajudar Tibúrcio:
Sergai - Si que yo te estói a entiendiere!! Serguei, Moldava, ya namustakalop ye tsuptata, badeop et tsapailho!!
Tibúrcio - AHHHH!!! POMPILHO!!! Podi fazeri!!Atau num podi!!
Até kim fim alguém ki fala minha línguaa..
1 comentário:
não teve piada!!!mas contou a intenção!!!
Enviar um comentário